Ashinoa

Mit ihrer Gründung 2015 hat die Band Ashinoa aus Lyon sich rasch einen Namen in der alternativen Musikszene gemacht. Ihre Vision: Ein musikalisches Universum, das von Krautrock und Elektronik regiert wird, durchsetzt mit rhythmischen und psychedelischen Elementen. Ihr Engagement und ihre kreative Dynamik haben sie von lokalen Bühnen zu internationalen Auftritten und Kollaborationen mit renommierten Künstler:innen geführt. Auf ihrer musikalischen Expedition lassen sie das Bekannte hinter sich.

Formé en 2015, le groupe lyonnais Ashinoa s’est rapidement fait un nom sur la scène musicale alternative. Leur vision : un univers musical régi par le krautrock et l’électronique, parsemé d’éléments rythmiques et psychédéliques. Leur engagement et leur dynamisme créatif les ont fait passer des scènes locales aux scènes internationales et menés jusqu’à des collaborations avec des artistes de renom. Au cours de leur expédition musicale, ils prennent leurs distances d’avec ce qu’ils connaissent déjà.

ashinoa.bandcamp.com

Yegor Zabelov

Dire que Yegor Zabelov est un accordéoniste serait loin de rendre justice à ce virtuose artiste du Belarus. Zabelov est plutôt un magicien, il transforme l’accordéon en un portail qui ouvre des dimensions musicales inconnues. Ses compositions expérimentales, qui se situent quelque part entre le jazz d’avant-garde, le néoclassique et la musique d’ambiance, chassent les idées reçues sur ce qu’il est possible de faire avec cet instrument. Ses performances sont des rituels musicaux profonds qui montrent que la musique d’accordéon peut aller bien au-delà des notions traditionnelles.

Zu sagen, Yegor Zabelov sei ein Akkordeonist, würde dem virtuosen Künstler aus Belarus nicht annähernd gerecht werden. Vielmehr ist Zabelov ein Magier, er transformiert das Akkordeon in ein Portal zu unbekannten musikalischen Dimensionen. Seine experimentellen Kompositionen, die irgendwo zwischen Avantgarde-Jazz, Neoklassik und Ambient liegen, sprengen die Vorstellungen von dem, was mit dem Instrument möglich ist. Seine Performances sind tiefgründige musikalische Rituale, die zeigen, dass Akkordeonmusik weit über traditionelle Vorstellungen hinausgehen kann.

yegorzabelov.bandcamp.com

Ketekalles

„El amor, no tiene bandera, no tiene frontera, no tiene color“. Liebe hat keine Flagge, keine Grenze, keine Farbe. Das ist die Essenz von Ketekalles. Die feministische Combo kämpft in jedem Beat und jeder Silbe gegen den Machismo und Kapitalismus und für die Liebe und Solidarität. Aus dem Herzen Barcelonas bringen die vier Musikerinnen eine energetische Mischung aus Catalan Rumba, Funk, Flamenco und mehr an den Pod’Ring.

„El amor, no tiene bandera, no tiene frontera, no tiene color“. L’amour n’a pas de bannière, pas de frontière, pas de couleur. C’est l’essence même de Ketekalles. Dans chaque beat et chaque syllabe, le combo féministe se bat contre le machisme et le capitalisme et pour l’amour et la solidarité. Venues du cœur de Barcelone, les quatre musiciennes apportent au Pod’Ring un mélange énergique de rumba catalane, de funk, de flamenco et plus encore.

www.ketekalles.com

El Mizan

El Mizan, un nom qui promet équilibre et harmonie, est plus qu’un groupe musical ; c’est un melting-pot de cultures. Mené par le compositeur algérien Anouar Kaddour Chérif, le groupe du bassin lémanique entrelace des rythmes traditionnels chaâbi et des sons expérimentaux pour créer une expérience magh-rock unique. Leurs textes, chantés en darija, l’arabe dialectal marocain, parlent de liberté, d’espoir et de la mélancolie de l’exil – le tout est porté par une musique qui transcendent les frontières.

El Mizan, ein Name, der Gleichgewicht und Harmonie verspricht, ist mehr als eine musikalische Gruppe; es ist ein Schmelztiegel der Kulturen. Angeführt vom algerischen Komponisten Anouar Kaddour Chérif, verwebt die Band aus der Genferseeregion traditionelle Chaâbi-Rhythmen und experimentelle Klänge zu einem einzigartigen Magh-Rock Erlebnis. Ihre Texte, gesungen im Maghreb-Dialekt Darija, erzählen von Freiheit, Hoffnung und der Melancholie des Exils – getragen von einer Musik, die keine Grenzen kennt.

elmizan.bandcamp.com

Ruisseau Cerise

Ruisseau Cerise, das Soloprojekt des vielseitigen Bieler Musikers Bertrand Vorpe, ist eine Oase in der Landschaft der modernen Musik. Vorpes Kunst, die Grenzen zwischen Dream-Pop und Electronica zu verwischen, schafft ein Sounduniversum, das zugleich vertraut und unerforscht wirkt. Seine luftige Stimme, die durch die Kompositionen fliesst, verleiht jedem Lied eine unwiderstehliche Leichtigkeit, die eine flüchtige, aber tiefgreifende Berührung mit der Essenz der Liebe bietet – kitschig, ja, aber unendlich schön.

Ruisseau Cerise, le projet solo du musicien biennois polyvalent Bertrand Vorpe, est une oasis dans le paysage de la musique moderne. L’art de Vorpe de brouiller les frontières entre dream-pop et electronica crée un univers sonore qui semble à la fois familier et inexploré. Sa voix aérienne, qui coule à travers les compositions, confère à chaque chanson une légèreté irrésistible, offrant un contact fugace mais profond avec l’essence de l’amour – kitsch, oui, mais infiniment beau.

mx3.ch/ruisseaucerise

Mister Milano

Mister Milano fait de l’italo-pop ; non pas marquée par le soleil méditerranéen, mais par l’épaisseur du brouillard qui a enveloppé l’enfance du meneur Max Usata à Bienne. Les chansons de Mister Milano sont une mosaïque de souvenirs d’un quartier plein de vie et de décadence, un hommage à la diversité et aux contradictions de la vie. Avec une basse, une batterie et un orgue, Mister Milano dresse un tableau à la fois réel et rêvé, un cabinet musical de personnages qui nous entraîne dans un monde entre espoir et mélancolie.

Mister Milano machen Italo-Pop; nicht geprägt von der mediterranen Sonne, sondern von der Dichte des Nebels, der die Kindheit des Frontmanns Max Usata in Biel umhüllt hat. Die Lieder von Mister Milano sind ein Mosaik aus Erinnerungen an ein Quartier voller Leben und Verfall, eine Hommage an die Vielfalt und die Widersprüche des Lebens. Mit Bass, Schlagzeug und Orgel zeichnen Mister Milano ein Bild, das zugleich real und verträumt ist, ein musikalisches Figurenkabinett, das uns in eine Welt zwischen Hoffnung und Melancholie entführt.

www.mistermilano.it

Manu Delago

Bereits als Zweijähriger sass Manu Delago am Schlagzeug, in seiner Kindheit kamen laufend weitere Instrumente dazu. Heute ist das Hang das Instrument der Wahl des Österreichers. Als Grenzgänger zwischen musikalischen Welten hat sich Manu Delago seinen eigenen Sound geschaffen, ein Zusammenspiel von Handpan, Perkussion und Elektronik. Die Vision des Künstlers, der mit grössen wie Björk und Anoushka Shankar kollaboriert hat, geht über die Musik hinaus: In seinem neusten Werk „Environ Me“ voller Naturklänge und der klimaneutralen Recycling-Tour zeigt er, wie er sich als Künstler für den Planeten verantwortlich fühlt.

Dès l’âge de deux ans, Manu Delago s’était déjà mis à la batterie puis d’autres instruments ont suivis au cours de l’enfance. Aujourd’hui, le hang est l’instrument de prédilection de l’Autrichien. A la frontière des mondes musicaux, Manu Delago a créé son propre son, une interaction entre le handpan, les percussions et l’électronique. La vision de l’artiste, qui a collaboré avec des grands noms comme Björk et Anoushka Shankar, va au-delà de la musique. Il prouve se sentir responsable pour la planète en tant qu’artiste dans sa dernière œuvre „Environ Me“ aux sons extraits de la nature et par sa tournée Recycling au bilan climatiquement neutre.

www.manudelago.com

Comfortable Me

Le programme Comfortable Me célèbre le style de danse Krump, qui a vu le jour dans les années 2000 au sein de la communauté afro-américaine de Los Angeles. Dans le monde du krump, les danseurs trouvent une scène où la différence n’est pas seulement acceptée, mais célébrée. Sous la direction de Niki Anjes Stalder, se déploie une performance qui traduit des histoires personnelles en mouvements puissants, un dialogue sur la recherche d’identité à l’écart des normes sociales.

Das Programm Comfortable Me zelebriert den Tanzstil Krump, der in den 2000er Jahren in der afroamerikanischen Community in Los Angeles entstanden ist. In der Welt des Krump finden die Tänzer:innen eine Bühne, auf der Anderssein nicht nur akzeptiert, sondern gefeiert wird. Unter der Leitung von Niki Anjes Stalder entfaltet sich eine Performance, die persönliche Geschichten in kraftvolle Bewegungen übersetzt, ein Dialog über die Suche nach Identität abseits gesellschaftlicher Normen.

www.nikianjesstalder.ch

La Gustav

An der Schnittstelle von Talent und Leidenschaft bietet La Gustav eine Chance für aufstrebende Musiker:innen. Bei der Akademie in Fribourg, deren erklärtes Ziel es ist, Brücken über kulturelle, sprachliche und soziale Gräben zu bauen, schärfen Talente aus der ganzen Schweiz ihre musikalischen Fähigkeiten – von Rock zu Pop und Folk über Rap und Soul bis hin zu World und Chanson. Die diesjährige Kohorte präsentiert ihre Songs, das Ergebnis eines Jahres intensiver Vorbereitung, auf der Bühne auf der Kirchenterrasse!

Au carrefour du talent et de la passion, La Gustav offre une chance aux musicien·nne·s en herbe. L’académie de Fribourg, dont l’objectif déclaré est de créer des ponts entre les différents clivages culturels, linguistiques et sociaux, permet à des talents de toute la Suisse d’aiguiser leurs compétences musicales – du rock à la pop et au folk, en passant par le rap et la soul, la world et la chanson. La cohorte de cette année présentera ses chansons, qui sont le résultat d’une année de préparation intensive, sur la scène de la terrasse de l’église !

www.lagustav.ch

Kumpane Schaffhausen «Spring doch»

„Je vais sauter du trois mètres aujourd’hui !“ C’est la phrase qu’elle a prononcé et qu’elle regrette maintenant. Mais il n’y a pas de retour en arrière possible. Elle est allée seule à la piscine malgré l’interdiction de sa mère, a pris pour la première fois seule le bus, sans billet, puis elle est entrée en fraudant à la piscine par un trou dans la clôture. Maintenant, elle est là, sous les yeux de ses camarades de classe. La pièce captivante „Spring Doch! “ parle de solitude, de courage et de dépassement de soi.

„Ich springe heute vom Dreier!“ Zu diesem Satz hat sie sich hinreissen lassen und sie bereut ihn jetzt. Doch es gibt kein zurück mehr. Sie ist trotz mütterlichem Verbot alleine ins Schwimmbad gegangen, zum ersten Mal alleine im Bus, ohne Ticket, dann durch ein Loch im Zaun in die Badi geschmuggelt. Und da steht sie jetzt, vor den Augen ihrer Mitschüler:innen. Das packende Stück „Spring Doch!“ handelt vom Allein-Sein, vom wachsenden Mut und vom Über-Sich-Hinauswachsen.

www.kumpane.ch