Unknown Company: Elements – Met’amorfosi

La série Elements se termine par « Met’amorfosi », un hommage à la terre et à son pouvoir de transformation. Au centre se trouve une sculpture en bois d’où se détache peu à peu une forme humaine. La compagnie UnKnown raconte l’histoire d’une âme qui était prisonnière d’un tronc d’arbre et qui trouve maintenant le courage de découvrir sa véritable identité. Un tissu bordeaux devient alors le prolongement du corps de la performeuse, la racine et le cordon ombilical qui maintiennent le lien avec la terre tout en indiquant le chemin de la liberté.

Den Abschluss der Elements-Reihe bildet „Met’amorfosi“, eine Hommage an die Erde und ihre transformative Kraft. Im Zentrum steht eine hölzerne Skulptur, aus der sich allmählich eine menschliche Gestalt löst. Die UnKnown Company erzählt von einer Seele, die in einem Baumstamm gefangen war und nun den Mut findet, ihre wahre Identität zu entdecken. Ein bordeauxrotes Tuch wird dabei zum verlängerten Körper der Performerin, zur Wurzel und Nabelschnur, die die Verbindung zur Erde hält und gleichzeitig den Weg in die Freiheit weist.

 

Lord Kesseli & The Drums

Lord Kesseli aims to have his talent for writing the superbes morceaux pop sous une cloche remplie de parfums d’encens, de romance, de tristesse, et de rage. It has the musical power of The Drums that creates a duo of chansons that alternate between the ambiance of the world and the declaration of love. You great cinema!

Lord Kesseli likes to put his talent for writing great pop songs under a big bell filled with the scent of incense, romance, sadness and anger. Together with the musical power of The Drums, the duo creates songs that constantly oscillate between apocalyptic moods and revelations of love. Absolutely great!

www.lordkesseliandthedrums.com

Bia Ferreira

Des rues du Brésil aux scènes mondiales – et au Pod’Ring: Bia Ferreira et son mélange unique de rythmes afrodiasporique et de musique brésilienne est un engagement contre le racisme et en faveur de l’amour. Sa musique qu’elle définit comme „Música de Mulher Preta“ rassemble non seulement soul, R&B, reggae et rap mais disperse également à travers le monde d’importants messages sur le féminisme, les droits LGBTQIAP+ et contre le racisme.

Von den Strassen Brasiliens auf die Bühnen der Welt – und an den Pod’Ring: Bia Ferreira, mit ihrer einzigartigen Mischung aus afrodiasporischen Rhythmen und brasilianischer Musik, steht für eine kraftvolle Stimme gegen Rassismus und für Liebe. Ihre Musik, definiert als „Música de Mulher Preta“, bringt nicht nur Soul, R&B, Reggae und Rap zusammen, sondern trägt auch wichtige Botschaften über Feminismus, LGBTQIAP+-Rechte und Antirassismus in die Welt.

www.instagram.com/igrejalesbiteriana

Animation für Jung & Alt

Wer neben dem Musik lauschen auch mal in Bewegung kommen möchte, ist auf dem Ring und rundherum genau richtig. Hier gibt es eine ganze Reihe von Aktivitäten für Gross und Klein: Harassenklettern, Sirupbar, Schminken und Theater für Kinder, Velos auf der Kirchenterasse – für alle hat es etwas dabei. Für die kreativen Köpfe gibt es Möglichkeiten zu basteln und wie jedes Jahr ist auch der grosse Sandkasten wieder ein echtes Highlight. Wir freuen uns auf dich!

 

Celleux qui apprécient de se bouger un peu, en plus d’écouter de la musique, se trouvent exactement au bon endroit sur le Ring. On trouve ici toutes sortes d’activités pour petit·e·s et grand·e·s : escalader des harasses, profiter du bar à sirop, maquillage ou théâtre pour les enfants, pédaler sur la terrasse de l’église – il y en a pour tous les goûts. Pour les petit·e·s artistes, il y aura de quoi bricoler et, comme chaque année, le bac à sable géant est un highlight. On se réjouit de te voir !

Yegor Zabelov

Dire que Yegor Zabelov est un accordéoniste serait loin de rendre justice à ce virtuose artiste du Belarus. Zabelov est plutôt un magicien, il transforme l’accordéon en un portail qui ouvre des dimensions musicales inconnues. Ses compositions expérimentales, qui se situent quelque part entre le jazz d’avant-garde, le néoclassique et la musique d’ambiance, chassent les idées reçues sur ce qu’il est possible de faire avec cet instrument. Ses performances sont des rituels musicaux profonds qui montrent que la musique d’accordéon peut aller bien au-delà des notions traditionnelles.

Zu sagen, Yegor Zabelov sei ein Akkordeonist, würde dem virtuosen Künstler aus Belarus nicht annähernd gerecht werden. Vielmehr ist Zabelov ein Magier, er transformiert das Akkordeon in ein Portal zu unbekannten musikalischen Dimensionen. Seine experimentellen Kompositionen, die irgendwo zwischen Avantgarde-Jazz, Neoklassik und Ambient liegen, sprengen die Vorstellungen von dem, was mit dem Instrument möglich ist. Seine Performances sind tiefgründige musikalische Rituale, die zeigen, dass Akkordeonmusik weit über traditionelle Vorstellungen hinausgehen kann.

yegorzabelov.bandcamp.com

Animation für Jung & Alt

Wer neben dem Musik lauschen auch mal in Bewegung kommen möchte, ist auf dem Ring und rundherum genau richtig. Hier gibt es eine ganze Reihe von Aktivitäten für Gross und Klein: Harassenklettern, Sirupbar, Schminken und Theater für Kinder, Velos auf der Kirchenterasse – für alle hat es etwas dabei. Für die kreativen Köpfe gibt es Möglichkeiten zu basteln und wie jedes Jahr ist auch der grosse Sandkasten wieder ein echtes Highlight. Wir freuen uns auf dich!

 

Celleux qui apprécient de se bouger un peu, en plus d’écouter de la musique, se trouvent exactement au bon endroit sur le Ring. On trouve ici toutes sortes d’activités pour petit·e·s et grand·e·s : escalader des harasses, profiter du bar à sirop, maquillage ou théâtre pour les enfants, pédaler sur la terrasse de l’église – il y en a pour tous les goûts. Pour les petit·e·s artistes, il y aura de quoi bricoler et, comme chaque année, le bac à sable géant est un highlight. On se réjouit de te voir !

Emma Ribbing

Emma Ribbing entführt das Publikum in eine Welt, in der die Freiheit im Mittelpunkt steht – die Freiheit, eine Performance zu erleben, sich zu bewegen und ja, ein Jupe zu tragen. Unter der Regie der schwe- dischen Choreografin entsteht auf dem Bahnhofplatz eine vergängliche Struktur aus 50 Hula-Hoop-Reifen. Alle Anwesenden sind herzlich eingeladen, spontan mit- zuwirken und die Vision zum Leben zu erwecken.

 

 Emma Ribbing embarque le public dans un univers libertaire – on y est libre de vivre une performance, de bouger et au besoin de porter une jupe. Sous la direction de la chorégraphe suédoise émerge une sculpture temporaire faite de 50 hula hoops. Le public est amicalement invité à participer spontanément et à donner vie à une vision vibrante de vie.

Animation für Jung & Alt

Wer neben dem Musik lauschen auch mal in Bewegung kommen möchte, ist auf dem Ring und rundherum genau richtig. Hier gibt es eine ganze Reihe von Aktivitäten für Gross und Klein: Harassenklettern, Sirupbar, Schminken und Theater für Kinder, Velos auf der Kirchenterasse – für alle hat es etwas dabei. Für die kreativen Köpfe gibt es Möglichkeiten zu basteln und wie jedes Jahr ist auch der grosse Sandkasten wieder ein echtes Highlight. Wir freuen uns auf dich!

 

Celleux qui apprécient de se bouger un peu, en plus d’écouter de la musique, se trouvent exactement au bon endroit sur le Ring. On trouve ici toutes sortes d’activités pour petit·e·s et grand·e·s : escalader des harasses, profiter du bar à sirop, maquillage ou théâtre pour les enfants, pédaler sur la terrasse de l’église – il y en a pour tous les goûts. Pour les petit·e·s artistes, il y aura de quoi bricoler et, comme chaque année, le bac à sable géant est un highlight. On se réjouit de te voir !

Animation für Jung & Alt

Wer neben dem Musik lauschen auch mal in Bewegung kommen möchte, ist auf dem Ring und rundherum genau richtig. Hier gibt es eine ganze Reihe von Aktivitäten für Gross und Klein: Harassenklettern, Sirupbar, Schminken und Theater für Kinder, Velos auf der Kirchenterasse – für alle hat es etwas dabei. Für die kreativen Köpfe gibt es Möglichkeiten zu basteln und wie jedes Jahr ist auch der grosse Sandkasten wieder ein echtes Highlight. Wir freuen uns auf dich!

 

Celleux qui apprécient de se bouger un peu, en plus d’écouter de la musique, se trouvent exactement au bon endroit sur le Ring. On trouve ici toutes sortes d’activités pour petit·e·s et grand·e·s : escalader des harasses, profiter du bar à sirop, maquillage ou théâtre pour les enfants, pédaler sur la terrasse de l’église – il y en a pour tous les goûts. Pour les petit·e·s artistes, il y aura de quoi bricoler et, comme chaque année, le bac à sable géant est un highlight. On se réjouit de te voir !

Animation für Jung & Alt

Wer neben dem Musik lauschen auch mal in Bewegung kommen möchte, ist auf dem Ring und rundherum genau richtig. Hier gibt es eine ganze Reihe von Aktivitäten für Gross und Klein: Harassenklettern, Sirupbar, Schminken und Theater für Kinder, Velos auf der Kirchenterasse – für alle hat es etwas dabei. Für die kreativen Köpfe gibt es Möglichkeiten zu basteln und wie jedes Jahr ist auch der grosse Sandkasten wieder ein echtes Highlight. Wir freuen uns auf dich!

 

Celleux qui apprécient de se bouger un peu, en plus d’écouter de la musique, se trouvent exactement au bon endroit sur le Ring. On trouve ici toutes sortes d’activités pour petit·e·s et grand·e·s : escalader des harasses, profiter du bar à sirop, maquillage ou théâtre pour les enfants, pédaler sur la terrasse de l’église – il y en a pour tous les goûts. Pour les petit·e·s artistes, il y aura de quoi bricoler et, comme chaque année, le bac à sable géant est un highlight. On se réjouit de te voir !